Länkstig
- Hem
- Information om oss
-
Tvåspråkiga Varha
Tvåspråkiga Varha
Varha är ett tvåspråkigt välfärdsområde och vårt mål är att säkerställa högkvalitativa social- och hälsovårdstjänster samt räddningstjänster för våra invånare på både finska och svenska. Tvåspråkighet är en central del av Varhas strategi och vi utvecklar kontinuerligt de svenskspråkiga tjänsterna för att trygga kundernas språkliga rättigheter.
Egentliga Finlands välfärdsområde (Varha) är ett tvåspråkigt välfärdsområde där finska är majoritetsspråk och svenska minoritetsspråk. Ungefär 5,7 procent av områdets befolkning är svenskspråkig. Tvåspråkigheten är en lagstadgad skyldighet inom Varha, och målet är att säkerställa jämlika och tillgängliga social-, hälso- och räddningstjänster på båda nationalspråken.
Jämlikhet gäller även språket: alla har rätt att få service på finska eller svenska. Språkliga rättigheter handlar inte bara om språklig likabehandling utan också om servicekvalitet och kundorientering.
Välfärdsområdet ska säkerställa att service ges på det valda språket utan särskild begäran. Vi satsar på språkmedvetet ledarskap, personalens språkkunskaper och ett tvåspråkigt servicenätverk i samarbete med olika aktörer. Dessutom ansvarar Varha för att samordna utarbetandet av ett samarbetsavtal om svenskspråkiga tjänster mellan de tvåspråkiga välfärdsområdena, Helsingfors stad och HUS-sammanslutningen.
Nationellt koordineringsansvar
Varha ansvarar för att samordna samarbetet mellan de tvåspråkiga välfärdsområdena. I denna uppgift ligger fokus särskilt på samarbetet kring produktionen av svenskspråkiga social- och hälsovårdstjänster.
Samarbetsavtalet mellan de tvåspråkiga välfärdsområdena omfattar följande områden:
- Egentliga Finland
- Östra Nyland
- Västra Nyland
- Mellersta Österbotten
- Kymmenedalen
- Österbotten
- Vanda-Kervo
- Helsingfors stad och HUS-sammanslutningen
Nationalspråksnämnden
Varje tvåspråkigt välfärdsområde har en nationalspråksnämnd, vars uppgift är att bedöma tillgången till och kvaliteten på svenskspråkiga tjänster samt att främja förverkligandet av språkliga rättigheter. Nämnden säkerställer också att det finns tillräckligt med svenskkunnig personal för att motsvara områdets behov.
Nationalspråksnämnden följer upp hur tvåspråkigheten förverkligas och publicerar årligen en rapport om hur de språkliga rättigheterna tillgodoses inom välfärdsområdets tjänster.
Teamet för tvåspråkig service
- är tillgänglig för kunder, personal, ledningen och andra intressentgrupper
- främjar målmedvetet och följer upp tillgången till svenskspråkiga tjänster, tjänsternas kvalitet samt invånarnas likabehandling
- utvecklar, samordnar och främjar tvåspråkighet samt fungerar som rådgivare i tvåspråkiga frågor
- samordnar språkprogrammet och dess genomförande samt arbetet med språkambassadörer
- skapar en positiv språkmiljö och stöder personalen och verksamheten i frågor som rör tvåspråkighet
- upprätthåller tjänsten Fråga Annika
Fråga Annika -tjänsten
Via tjänsten Fråga Annika kan du få hjälp med frågor som rör tvåspråkighet och ställa frågor på svenska om fakturering och kontaktuppgifter. Tjänsten är avsedd både för välfärdsområdets invånare och personal.

Språkprogrammet
Varhas språkprogram fastställer konkreta åtgärder för att främja tvåspråkighet som en del av välfärdsområdets verksamhet och tjänsteproduktion. Egentliga Finlands välfärdsområdes språkprogram godkändes av Varhas styrelse den 27.8.2024.
Vi är ett tvåspråkigt välfärdsområde när:
- Kunden väljer språk, finska eller svenska, vi betjänar på det språk som kunden har valt
- Vi garanterar vård och service på finska och svenska
- Personalens språkkunskaper värderas som en viktig kompetens
- Vi publicerar information på finska och svenska parallellt
- Vi använder svenska på alla nivåer inom organisationen svenskan är levande och synlig
- Tvåspråkighet beaktas i allt beslutsfattande
- Varhasvärderingar och servicelöften finns som grund för handlingsplanen där kunden står i fokus
- Handlingsplanen lyfter fram roller och ansvar för utarbetandet av åtgärdsprogrammet
- Med hjälp av handlingsplanen gör resultatområdena och-grupperna sina åtgärdsprogram under ledning av språkambassadören
- Genom åtgärdsprogrammet konkretiserar enheterna hur kundernas språkliga rättigheter förverkligas i praktiken
Kunden
- Jag känner till mina språkliga rättigheter och kan lita på att få vård/service på svensk
- Jag väljer språk, finska eller svenska, utgående från mitt eget behov i kontakten med Varha
- Jag kontrollerar att mitt modersmål och mitt användarspråk är korrekt dokumenterat
- Jag deltar aktivt i min egen vård och service
- Jag ger aktivt respons om Varhas tjänster
Personal
- Vi använder svenskan aktivt i vårt arbete
- Vi ser till att den svenskspråkiga kunden blir betjänad på svenska
- Vi kan de svenska vård- och servicestigarna och vet hur de fungerar
- Vi handleder och hänvisar kunden vidare i vård- och servicestigarna så att hen blir betjänad hela vägen på svenska
- Vi informerar och kan handleda kunden om var och hur språkuppgifter registreras
- Vi frågar kunden om vilket kundens användarspråk är och dokumenterar detta
- Vi kan använda olika hjälpmedel för att bemöta kunden på svenska
- Vi upprätthåller och utvecklar våra kunskaper i svenska samt mäter och dokumenterar dem
- Vi känner till den egna enhetens kontaktpersoner
- Vi informerar kunden om att kundrespons är betydelsefull
- Vi arbetar för ett tillåtande språkklimat
Personer i chefsposition
- Vi arbetar för ett tillåtande språkklimat
- Vi utarbetar språkligt jämlika och hållbara arbetsprocesser, vård- och servicestigar
- Vi kartlägger och dokumenterar språkkunskaper och möjliggör språkutbildning för personalen
- Vi säkerställer att det i alla situationer, också digitalt och mobilt, finns personal som har tillräckliga kunskaper i svenska
- Vi uppmuntrar personalen till att tala svenska och skapar förutsättningar för en svensk- eller tvåspråkig arbetsplats
- Vi överväger vid varje rekrytering behovet av personal som kan svenska och ser språkkunskaper som en kompetens
- Vi ser till att tillräckliga resurser reserveras för kontaktpersonerna och språkambassadörerna
- Vi stöder och följer upp språkambassadörernas och kontaktpersonernas arbete
Kontaktpersonerna
- Vi arbetar för ett tillåtande språkklimat
- Vi tar ett bredare ansvar för enhetens svenska kunder i det praktiska arbetet
- Vi kontrollerar att enhetens material och skyltning finns på svenska
- Vi samlar observationer från enheten angående språkfrågor och rapporterar till närchefen och språkambassadören
- Vi informerar kunden om att kundrespons är betydelsefull
- Vi nätverkar aktivt med de övriga kontaktpersonerna, språkambassadörerna och teamet för tvåspråkig service
Språkambassadörerna
- Vi utvecklar svensk service inom vårt eget resultatområde genom att öka förståelsen för språkets betydelse i vården och servicen
- Vi koordinerar och följer upp hur de språkliga rättigheterna förverkligas samt utarbetar enhetens årliga rapport om hur de språkliga rättigheterna har förverkligats
- Vi stöder kontaktpersonerna, närcheferna och cheferna i att upprätthålla och utveckla vård och service på svenska
- Vi nätverkar aktivt i språkfrågor tillsammans med kontaktpersonerna, de övriga språkambassadörerna och teamet för tvåspråkig service
- Vi fungerar som förespråkare för ett tillåtande språkklimat
Se hela Varhas språkprogram: